miércoles, 28 de abril de 2010

Sueños y Realidades (E.V)

Un día te soñé despierta, y te encontré sin hacer ruido. Un día te lo conté y aún no estoy segura si lo has leído. Soñaba con mi sueño, su lugar y su contexto… y ahora debo retomarlo pues el tiempo que ya se nos acaba, me está mirando, creo que serio e impaciente. El sueño que creó mi mente soñadora se quedó varado en esa costa nuestra donde varan los secretos y los pecados. Ahora solo te veo allí, cuando duermo, y cuando tú desde allí, duermes conmigo.

Tal vez, los sueños más profundos son los que nacen de una realidad que nadie ve, ni oye… Tal vez en una realidad donde no hay lugar para un pequeño susurro, es mejor cerrar los ojos y verte a un suspiro de distancia, es mejor callar y hablarte bajito en el oído, es mejor apretar las manos y sentir tus dedos entre los míos…

Siento algo de tristeza al ser realmente lo que me defino, y que tu, dada la situación, me lo confirmes. Ser idealista, una soñadora… y que tu, idea de mi perfección te quedes esperando en la costa de los sueños. Un misterio que de noche desaparece, pues cuando nadie nos ve, nosotros nos miramos casi desnudos y matamos cruelmente al silencio, expresando lo que realmente sentimos.

En mi realidad, te seguiré esperando en el banco que soñé un día despierta… Cuando el plazo pronto acabe, cerraré los ojos, y sólo entonces amigo, me rendiré para soñarte voluntariamente dormida.




ENGLISH VERSION: "Dreams and Realities"

One day I dreamed awake, and found you without noise. One day I told you but I'm not sure yet if you've read it. I dreamed my dream, its place and context ... and now I must take it up again because the time that it is out for us, looking at me, I think serious and impatient. The dream that created my dreaming mind was stranded on that coast where our secrets and sins beach on. Now, only I see you there, when I sleep, and when you from there, sleep with me.

Perhaps the most profound dreams are born to a reality that no one sees or hears ... Maybe in a reality where there is no place for a small whisper, better close your eyes and see just a breath away, it is better to keep quiet and speak softly in your ear, it is best to squeeze hands and feel your fingers through mine ...

I feel some sadness when i think that actually i am my own definition, and you, given the situation, you confirm me it. Being an idealist, a dreamer ... and you, my idea of perfection, you stay waiting on the coast of dreams. A mystery disappears at night, because when nobody sees us, we look almost naked and cruelly killed to silence, expressing what we really feel.

In my reality, I will follow you waiting on the bench I dreamed one day wake up ... When the deadline soon over, i'll close my eyes, and only then friend, i'll surrender to dream you voluntarily sleeped.


No hay comentarios: